ইংরেজি শিখুন
বন্ধু যত রকম
‘আপনার সবচেয়ে ভালো বন্ধুটি কে?’ এই প্রশ্নটি শুনেই কি আপনার চোখের সামনে একরাশ স্মৃতির সঙ্গে একটি প্রিয় মুখের ছবি ভেসে উঠেছে? পৃথিবীতে এমন মানুষ খুঁজে পাওয়া যাবে না, যার কোনো বন্ধু নেই। বন্ধুদের সঙ্গে সময় কাটাতে আমরা সবাই ভালোবাসি।
সেই ছোট্টবেলার খেলার সাথী থেকে শুরু করে জীবনের শেষ পর্যন্ত সুখ-দুঃখের নানা মুহূর্ত ভাগ করে নেওয়ার সঙ্গী বন্ধু। পরিবারের পরে বন্ধুত্বের সম্পর্কেই আমরা সবচেয়ে বেশি নির্ভরতা আর স্বাচ্ছন্দ্য খুঁজে পাই। জীবনের প্রতিটি পর্যায়ে আমরা পরিচিত হই নতুন নতুন মানুষের সঙ্গে, যাদের মাঝে কেউ হয়তো হয়ে ওঠে সবচেয়ে কাছের বন্ধু আবার কারো সঙ্গে সম্পর্ক নেহাত হাই-হ্যালোর থেকে বেশি দূরে গড়ায় না। আজকের আয়োজনে আমরা জেনে নেব সেই বন্ধুত্বেরই ইংরেজিতে বিভিন্ন রকমফের।
Types of Good (গুড) Friends
Good Friend বা ভালো বন্ধুরা সংখ্যায় আমাদের জীবনে খুবই কম। ভালো বন্ধুদের আবার নানাভাবে ইংরেজিতে নামকরণ করা হয়ে থাকে।
BFF (Best Friends Forever – বেস্ট ফ্রেন্ডস ফরেভার)
সোশ্যাল সাইটগুলোর কল্যাণে যে কয়টি নতুন শব্দ আমাদের রোজকার জীবনে যোগ হয়েছে, তার মধ্যে BFF একটি। তরুণ প্রজন্মে ভীষণভাবে জনপ্রিয় ও বহুল ব্যবহৃত এই শব্দটি। প্রায়ই দেখা যায় অনেককে আপলোড করা ছবির সঙ্গে ক্যাপশনে জুড়ে দিতে, ‘With my BFF!’ BFF হচ্ছে আপনার সবচেয়ে ভালো বন্ধুটি। আরো সহজ ভাষায় বলতে গেলে BFF হলো আপনার Best Friend অর্থাৎ সেরা বন্ধু। Having a great time with my BFF. (হ্যাভিং এ গ্রেট টাইম উইদ মাই বিএফএফ) অর্থাৎ, আমি আমার বিএফএফের সঙ্গে চমৎকার সময় কাটাচ্ছি।
He is my BFF. (হি ইজ মাই বিএফএফ) অর্থাৎ, সে আমার বিএফএফ।
Best Mate (বেস্ট মেট)
Best Friend শব্দটিকে আরেকটু ক্যাজুয়ালভাবে বলতে Best Mate শব্দটি ব্যবহার করা হয়ে থাকে। আমেরিকায় কাছের বন্ধুদের স্ল্যাং (Slang) ওয়ার্ডে ডাকার রীতির অনুসরণ করেই Friend-এর বদলে Mate (মেট) শব্দটি ব্যবহৃত হয়। ‘He is my best friend.’ বলার পরিবর্তে He is my best mate. (হি ইজ মাই বেস্ট মেট) অর্থাৎ, সে আমার বেস্ট মেট। I love my best mate! (আই লাভ মাই বেস্ট মেট) অর্থাৎ, আমি আমার বেস্ট মেটকে ভালোবাসি বলে আপনিও হয়ে যেতে পারেন বন্ধুমহলে দারুণ স্মার্ট।
Buddy (বাডি)
ভীষণ ভালো বন্ধু বোঝাতে আরেকটি জনপ্রিয় শব্দ হলো Buddy (বাডি)।
He is my best buddy. (হি ইজ মাই বেস্ট বাডি) অর্থাৎ, সে আমার সেরা বাডি।
We are buddies. (উই আর বাডিস) অর্থাৎ, আমরা বন্ধু।
এভাবেও আপনি পরিচয় করিয়ে দিতে পারেন আপনার কাছের বন্ধুটিকে আরেকজনের সঙ্গে।
Close Friend (ক্লোজ ফ্রেন্ড)
ইংরেজিতে আলোচনা ব্যক্তিগত দিকে মোড় নেওয়া মাত্রই যে প্রশ্নটির সচরাচর আপনাকে মুখোমুখি হতে হবে তা হলো, ‘Who is your close friend?’ (হু ইজ ইয়োর ক্লোজ ফ্রেন্ড?) অর্থাৎ ‘তোমার সবচেয়ে কাছের বন্ধুটি কে?’ Close Friend হলো সেই কাছের বন্ধুটি যার সঙ্গে আমরা আমাদের নিজস্ব সুখ-দুঃখের গোপন কথা কোনো চিন্তা ছাড়াই ভাগ করে নিয়ে সহজেই হালকা হতে পারি। এই বন্ধুরা আমাদের জীবনে অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ জায়গা দখল করে রাখে।
He is my close friend. (হি ইজ মাই ক্লোজ ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, সে আমার কাছের বন্ধু। We are close friends. (উই আর ক্লোজ ফ্রেন্ডস) অর্থাৎ, আমরা খুব কাছের বন্ধু।
Childhood Friend (চাইল্ডহুড ফ্রেন্ড)
বাচ্চাকালের বন্ধু, যাদের আমরা অনেক বছর ধরে চিনি, তারাই হলো Childhood (চাইল্ডহুড) Friend. এসব বন্ধু আমাদের ছোটবেলার খেলার সঙ্গী যারা আমাদের জীবনে অনেক বছর ধরে রয়েছে। এদের সঙ্গে আমরা একসঙ্গে বড় হয়েছি। ছেলেবেলার বন্ধুকে কারো সঙ্গে পরিচয় করে দেওয়ার সময় বলুন এভাবে, He is my childhood friend. (হি ইজ মাই চাইল্ডহুড ফ্রেন্ড) অর্থাৎ সে আমার ছোটবেলার বন্ধু।
Karim is my childhood friend. (করিম ইজ মাই চাইল্ডহুড ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, করিম আমার ছোটবেলার বন্ধু।
Family Friend (ফ্যামিলি ফ্রেন্ড)
কিছু বন্ধু থাকে যাদের সঙ্গে আমাদের পরিবারেরও পরিচয় এবং সুসম্পর্ক গড়ে ওঠে। তাদের আমাদের পরিবারে নিয়মিত যাতায়াত থাকে এবং বিভিন্ন অনুষ্ঠানে অথবা পারিবারিক সমস্যায় তারা আপনজনের মতোই আমাদের পাশে থাকে, এরাই হচ্ছে Family Friend. পরেরবার কেউ আপনার পাশের Family Friend কে দেখিয়ে তার পরিচয় জানতে চাইলে বলুন, He is a family friend. (হি ইজ এ ফ্যামিলি ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, সে একজন ফ্যামিলি ফ্রেন্ড।
She is my family friend. (শি ইজ মাই ফ্যামিলি ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, সে আমার ফ্যামিলি ফ্রেন্ড।
Types of Casual (ক্যাজুয়াল) Friends
এবার আসা যাক সেই সব বন্ধুর কথায়, যাদের সঙ্গে আমাদের পরিচয় গড়ে ওঠে শিক্ষাক্ষেত্রে, কর্মক্ষেত্রে বা অন্য কোনো মাধ্যমে। যারা আমাদের খুব কাছের বন্ধু নয়, কিন্তু আমরা নিজেদের প্রয়োজনেই তাদের সঙ্গে সম্পর্ক গড়ে তুলি। ক্যাজুয়াল বন্ধুদের সঙ্গে আমাদের একটি নির্দিষ্ট দূরত্বে সম্পর্ক বজায় রাখতে হয়। ক্যাজুয়াল বন্ধুদের কিছু প্রকারভেদ হলো।
Pen Pal (পেন প্যাল)/ E-Pal (ই-প্যাল)
যেই সমস্ত বন্ধুদের সঙ্গে আমাদের যোগাযোগ শুধু চিঠির মাধ্যমে হয়, যাদের সঙ্গে আমাদের বাস্তবে দেখা হয়নি তারাই Pen Pal (পেন প্যাল)। প্রযুক্তির এই সহজলভ্যতার যুগে চিঠির জায়গা দখল করে নিয়েছে Email (ইমেইল) আর ইন্টারনেটের অন্যান্য যোগাযোগ মাধ্যম। এসব মাধ্যমে পরিচিত হওয়া বন্ধুদের বলে E-Pal (ই-প্যাল). Pal (প্যাল) শব্দটির অর্থ Friend বা বন্ধু।
He is my pen pal. (হি ইজ মাই পেন প্যাল) অর্থাৎ, সে আমার পেন প্যাল।
This email is from my e-pal. (দিস ইমেইল ইজ ফ্রম মাই ই-প্যাল) অর্থাৎ, এই ইমেইলটি আমার ই-প্যাল পাঠিয়েছে।
Acquaintance (আকুইনটেন্স)
যে বন্ধুদের সম্পর্কে আমরা খুবই অল্প জানি, তারাই Acquaintance. তাদের সঙ্গে ব্যক্তিগত জীবনে আমাদের খুব বেশি দেখা হয় না। আপনি হয়তো তার সঙ্গে অফিশিয়াল কোনো পার্টিতে পরিচিত হয়েছিলেন কিন্তু এরপর আপনাদের আর কোনো যোগাযোগ হয়নি। I have no acquaintance with him. (আই হ্যাভ নো আকুইনটেন্স উইথ হিম) অর্থাৎ, আমার তার সঙ্গে কোনো চেনা-জানা নেই। We are just acquaintances. (উই আর জাস্ট অ্যাকুইন্টেন্সেস) অর্থাৎ, আমরা একে অপরকে খুবই কম চিনি।
Colleague (কলিগ)
কর্মক্ষেত্রে যাদের সঙ্গে আমাদের সুসম্পর্ক গড়ে ওঠে, যাদের সঙ্গে ব্যক্তিগত পর্যায়ে আমাদের জানাশোনা নেই বা থাকলেও খুবই কম এবং সম্পর্কটা পুরোটাই পেশাদারি, তারা হলো Colleague. এদের সঙ্গে আপনি একসঙ্গে কাজ করেন। কেউ যখন বলে, ‘He is my colleague.’ তার মানে তারা একসঙ্গে কাজ করেন, কেউ কারো কাছের বন্ধু নন এবং সম্পর্কে পেশাদারিত্ব বজায় রাখেন। Colleague বা সহকর্মীর প্রতিশব্দ হিসেবে Co-worker (কো-ওয়ার্কার) এবং Fellow Worker (ফেলো ওয়ার্কার) শব্দ দুটিও ব্যবহার করা হয়ে থাকে। কাজেই আপনি নিজের সহকর্মীকে পরেরবার অন্য কারো সঙ্গে পরিচয় করে দেওয়ার সময় বলতে পারেন এভাবে- She is my fellow worker. (শি ইজ মাই ফেলো ওয়ার্কার) অর্থাৎ, সে আমার ফেলো ওয়ার্কার।
He is my co-worker. (হি ইজ মাই কো-ওয়ার্কার) অর্থাৎ, সে আমার কো-ওয়ার্কার।
Classmate (ক্লাসমেট)
এক ক্লাসে আমরা অনেক মানুষের সঙ্গেই একসঙ্গে পড়ি, কিন্তু সবাই আমাদের ভালো বন্ধু হয়ে উঠতে পারে না। যেসব বন্ধুর সঙ্গে আমরা শুধু একই স্কুল, কলেজ বা ভার্সিটিতে পড়ি, যাদের সঙ্গে আমাদের ব্যক্তিগত পর্যায়ে জানাশোনা বা সুসম্পর্ক নেই তারা হচ্ছে Classmate. Classmate-দের আমরা হয়তো শুধু তাদের চেহারা দেখে চিনি বা খুব বেশি হলে নাম জানি। তাদের সঙ্গে আমাদের কখনো কেনো নির্ভরতার সম্পর্ক গড়ে ওঠে না।
He is my classmate. (হি ইজ মাই ক্লাসমেট) অর্থাৎ, সে আমার ক্লাসমেট।
We are classmates. (উই আর ক্লাসমেটস) অর্থাৎ, আমরা ক্লাসমেট।
Flat mate (ফ্ল্যাটমেট) / Roommate (রুমমেট)
একই ঘর শেয়ার করে থাকা বন্ধুদের আমেরিকায় Flat mate আর যুক্তরাজ্যে Roommate বলে। হলে অথবা মেসে একসঙ্গে আমরা যাদের সঙ্গে বাস করি তাদেরও Flat mate বা Roommate বলা যায়।
Rahim is my flat mate. (রহিম ইজ মাই ফ্ল্যাটমেট) অর্থাৎ, রহিম আমার ফ্ল্যাটমেট। We (উই) are roommates. (উই আর রুমমেটস) অর্থাৎ, আমরা রুমমেট।
Types of ‘Not So Good Friends’
‘Not So Good Friends’ (নট সো গুড ফ্রেন্ডস) একটি ইংরেজি Phrase (ফ্রেজ) যা দিয়ে এমন সব মানুষদের বোঝায় যারা হয়তো একসময় আমাদের ভালো বন্ধু ছিল কিন্তু এখন আর সেই সুসম্পর্ক নেই, হয়তো তারা এখন আমাদের প্রতিযোগী বা শত্রু। Rival (রাইভাল) বা প্রতিদ্বন্দ্বী এবং Enemy (এনেমি) বা শত্রু এই দুটি শব্দ সরাসরি ব্যবহার না করেও নিচের কয়েকটি শব্দের মাধ্যমে আমরা কিছু মানুষের সঙ্গে আমাদের খারাপ সম্পর্ক বোঝাতে পারি।
Fair Weather Friend (ফেয়ার ওয়েদার ফ্রেন্ড)
সুসময়ের বন্ধু বোঝাতে এই শব্দটি ব্যবহার করা হয়। এই ‘বন্ধুরা’ আপনার ভালো সময়ে আপনার সঙ্গে থাকবে কিন্তু আপনি কোনো বিপদে পড়া মাত্রই দূরে সরে যাবে। এই ‘বন্ধুরা’ স্বার্থপর হয় এবং শুধু নিজেদের প্রয়োজনেই আপনার সঙ্গে সুসম্পর্ক বজায় রাখে।
He turned out to be a fair weather friend. (হি টার্নড আউট টু বি আ ফেয়ার ওয়েদার ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, দিন শেষে সে সুসময়ের বন্ধু প্রমাণিত হলো। She was a fair weather friend. (শি ওয়াজ আ ফেয়ার ওয়েদার ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, সে একজন সুসময়ের বন্ধু ছিল।
Frenemy (ফ্রেনেমি)
এই শব্দটিও ইন্টারনেটের কল্যাণে আমাদের জীবনে যোগ হয়েছে। Friend এবং Enemy (এনেমি) দুটি শব্দের সংমিশ্রণে গঠিত এই শব্দ দিয়ে সেই সব মানুষকে বোঝায়, যারা একসময় আমাদের খুব কাছের বন্ধু ছিল কিন্তু এখন আর নেই। বন্ধুত্বের আড়ালে আমাদের ক্ষতি করাই তাদের মূল উদ্দেশ্য।
We are frenemies from now. (উই আর ফ্রেনেমিস ফ্রম নাও) অর্থাৎ, আজকে থেকে আমরা ফ্রেনেমি।
She is my frenemy. (শি ইজ মাই ফ্রেনেমি) অর্থাৎ, সে আমার ফ্রেনেমি।
Fake Friend (ফেইক ফ্রেন্ড)
Fake Friends বা নকল বন্ধুত্ব হচ্ছে তারা, যারা আমাদের সামনে বন্ধু হওয়ার ভান করলেও আসলে আমাদের ক্ষতি করে নিজেদের স্বার্থ হাসিল করাই তাদের মূল উদ্দেশ্য থাকে।
He was a fake friend. (হি ওয়াজ আ ফেইক ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, সে ছিল একজন নকল বন্ধু। Karim turned out to be a fake friend. (করিম টার্নড আউট টু বি এ ফেইক ফ্রেন্ড) অর্থাৎ, করিম শেষ পর্যন্ত নকল বন্ধু প্রমাণিত হলো।
বন্ধু আমাদের জীবনের একটি গুরুত্বপূর্ণ অংশ। বন্ধু ছাড়া আমরা আমাদের জীবন কল্পনাও করতে পারি না। ইংরেজিতে বন্ধুর এই প্রকারভেদ জেনে নেওয়ার মাধ্যমে এখন আপনি রোজকার ইংরেজি কথোপকথনে খুব সহজেই এই শব্দগুলো ব্যবহার করে পরিচিত মহলে হয়ে উঠতে পারবেন আরো কেতাদুরস্ত। শুরু হোক শুদ্ধ ইংরেজির চর্চা, আজ থেকেই।